2020. aasta piiblitõlkimise statistika

2020. aasta lõpul oli Piibel tervikuna tõlgitud 704 keele rääkijaile. Neid keeli kasutab 5,7 miljardit inimest.
Uus Testament oli tõlgitud 1571 keele rääkijaile, mida saavad lugeda 825 miljonit inimest.
Mõni väiksem Piibli osa oli olemas 1160 keeles, mida saavad kasutada 450 miljonit inimest.
3924 keelde ehk ligikaudu pooltesse kogu maailma umbes 7000 keelest polnud Piiblist tõlgitud veel ühtegi raamatut. Selliste keelte rääkijaid on kokku 254 miljonit inimest. 

Kokku ilmus 2020. aasta jooksul piiblitõlkeid 66 keele rääkijaile, keda on kokku 707 miljonit.  
Ilmunud piiblitõlgetest olid 46 esmatõlked ning 21 korduvad tõlked. Korduvaid tõlkeid tehakse, kuna keel areneb ja tõlge vananeb. 
Esmatõlgetest said 6 keele rääkijad tervikpiibli, 11 keele rääkijad Uue Testamendi ja 29 keele kasutajad mõne muu osa Piiblist. Sellest tööst said kasu kokku 13 miljonit inimest. 
Korduvtõlgete hulgas oli 9 tervikpiiblit, 4 Uut Testamenti, 5 muud Piibli osa ja 3 õppepiiblit. Sellest tööst said kasu kokku 694 miljonit inimest.
Keelte ja tõlgete arv erineb ühe võrra, kuna kupsapiini keeles (Uganda) ilmus esmatõlkena Psalmide raamat ning korduvtõlkena Uus Testament.

Need arvud põhinevad Ühinenud Piibliseltside 24.03.2021 avaldatud 2020. aasta piiblitõlkimise statistikal, kuhu koondatakse igal aastal kõigi peamiste rahvusvaheliste piiblitõlkeorganisatsioonide tulemused.

Allikas: Soome Piibliseltsi koduleht





Eelmine
Isamaa ja emakeel
Järgmine
IX Mikael Agricola päevad Narvas

Vastused puuduvad

Email again: